Imran Khan: Occidente busca usurpar los recursos del Sur Global
La periodista Zeinab Al-Saffar dialoga en exclusiva para el espacio “La perspectiva más cercana” de Al Mayadeen con Imran Khan, ex primer ministro de la República Islámica de Pakistán, obligado a dimitir de su cargo en abril de 2022.
El ex primer ministro paquistaní, Imran Khan, se vio obligado a dimitir de su cargo en abril de 2022 en lo que afirma ser una conspiración estadounidense en su contra a través de los aparatos y herramientas de Washington. Incluso habló de un mensaje secreto de los estadounidenses que exigía su expulsión.
El intento de aislar a Khan de la influencia política en Pakistán fracasó. Y desde entonces, el ex primer ministro ha sobrevivido a un intento de asesinato y ahora enfrenta setenta y siete casos judiciales e intentos implacables de silenciarlo.
¿Por qué el filósofo estadounidense Noam Chomsky dijo que solo apoyaría a Imran Khan, y a nadie más, si se presentaba a las elecciones paquistaníes?
¿Quién expulsó a Imran Khan? ¿Y por qué está siendo eludido política y judicialmente, y censurado en los medios?
Entre Oriente y Occidente, ¿dónde se encuentra Imran? ¿Y cuál es su enfoque de la región árabe y los problemas de la nación islámica? Bienvenido a nuestro episodio, y quédate con nosotros para más sobre el exprimer ministro de Pakistán, Imran Khan, en “La perspectiva más cercana” de Al Mayadeen con Zeinab Al-Saffar.
Imran Khan es el ex primer ministro de la República Islámica de Pakistán. Es el fundador y presidente de Pakistan Tehrik Insaf Party PTI y el ex campeón de cricket que llevó al equipo de Pakistán a la victoria en la Copa Mundial de Cricket de 1992.
- Señor Imran Khan, Salam (saludo en árabe) y bienvenido a Al Mayadeen, este es "La perspectiva más cercana". Soy Zeinab Al Saffar, me alegro mucho de tenerlo, señor.
- Un placer
- Permítame comenzar preguntándole al lingüista/filósofo estadounidense de renombre internacional Noam Chomsky acerca de usted: “si Imran Khan se postulara, me tomaría el tiempo para votar por él. No creo que haya pasado nada que justifique su expulsión del sistema político”.
Hoy, se han presentado al menos setenta y siete casos judiciales en su contra. Esta es la última actualización y tal vez contando. ¿Quién está detrás de estos casos? ¿Hay algún lado o persona específica que pueda nombrar, señor?
- Bueno, hemos sido tomados por un montón de criminales. Pakistán, la razón por la cual nuestra economía, que estaba pasando por su mejor desempeño en diecisiete años en términos de tasa de crecimiento en exportaciones récord, producción agrícola récord, impuestos récord, crecimiento industrial y exportaciones de tecnología informática, estaba mejorando.
Entonces, en un país que estaba pasando por su mejor momento en diecisiete años en cuanto a la economía, a pesar de dos años de Covid-19, nuestro gobierno fue eliminado por una conspiración, la conspiración la lideró un exjefe del ejército, junto a estas dos familias torcidas que habían estado gobernando Pakistán durante 30 años.
Y yo los había reemplazado. Entonces los volvió a traer y hay un 61% del gabinete que estaba bajo fianza por casos de corrupción, entonces nos los impusieron y ahora lo que pasa es que están todos petrificados por las elecciones. Saben que mi partido, siempre que haya elecciones, arrasará en las elecciones. De 37, elecciones parciales, desde que estamos fuera del poder, mi partido ha barrido en 30 de ellas.
Entonces, porque tienen miedo de las elecciones, lo que quieren es que me descalifiquen o me metan en prisión o incluso me maten. Porque los tratamos como mafias y por eso tienes setenta y siete casos y todos los días hay un caso nuevo. Tengo un caso de blasfemia sobre mí, tengo un caso de sedición, tengo un caso de terrorismo, hay tres casos de terrorismo contra mí. Así que sabes que la idea es sacarme de la escena.
- Bien. Entonces, señor, ¿considera esto como un asesinato político? ¿Cómo enfrenta esta ardua situación y qué hay del asesinato físico? ¿Quién quiere liquidar a Imran Khan? Dame un nombre por favor. Nombre específico, vamos a especificar.
- El intento de asesinato contra mí fue predicho por mí. Dos meses antes, seis semanas antes, en dos mítines públicos, de hecho, en los mítines anuncié quién era… este atentado contra mí a través de un atentado religioso, el señuelo era supuestamente un fanático religioso. Pero la gente detrás de ellos, estas dos familias, estas mafias y uno de los tipos de las agencias de inteligencia, que nombré. Una vez que sobreviví al intento, nombré a este hombre llamado general Faisal que estaba en la agencia de inteligencia ISI y luego está el Primer Ministro y el Ministro del Interior. Tanto el Primer Ministro como el Ministro del Interior han estado involucrados en la ejecución extrajudicial. Ambos tienen las manos manchadas de sangre y para ellos asesinar a un oponente no iba a ser nada nuevo, pero a ellos se unía este oficial de inteligencia, el General Faisal. Estos tres fueron los responsables.
- A todo esto, se une la orden de la autoridad reguladora de medios electrónicos de Pakistán para prohibir la transmisión de sus discursos/conversaciones de prensa en los canales de televisión paquistaníes. Increíble. Quiero decir, ¿por qué le temen tanto?
De todos modos, señor, ¿cuál es su mensaje para la gente de Pakistán y para el mundo en general a través de Al Mayadeen hoy?
- Mire, me están prohibiendo porque tienen miedo de que ahora vayamos a las elecciones, las elecciones son dentro de sesenta días en la Corte Suprema como se anunció en las dos de nuestras promesas, que es el 65% de Pakistán. Las elecciones son dentro de dos meses. Entonces, la razón por la que me prohíben es porque no quieren que haga campaña. ¿Y por qué no quieren que haga campaña? Ellos están asustados. Porque como repito, de 37 elecciones parciales, donde el gobierno ha sido apoyado por la maquinaria de gobierno, por la administración, por el estamento, por la comisión electoral, y todos los partidos de un lado, 13 partidos en un lado. Mi partido les ganó a todos en 30 de 37 elecciones. Entonces todos están asustados y por eso me quieren fuera del camino.
- Cambiemos de tema y hablemos de las políticas exteriores. Sr. Khan, ha rechazado la solicitud de los embajadores de la UE de expresar una postura antirrusa visa-vee la operación militar rusa en Ucrania. ¿Cómo ve el futuro de las relaciones entre Pakistán y Rusia? Y entre Oriente y Occidente, ¿dónde se encuentra hoy Imran Khan, especialmente con el floreciente corredor económico China-Pakistán?
- Bueno, mire primero, las Euro-políticas exteriores están hechas para el beneficio de la gente de cada país. Entonces, el interés nacional significa el interés de la gente de su país. Y la política exterior debe proteger los intereses de su país. Entonces, cuando los embajadores de la Unión Europea me pidieron públicamente, lo cual no tiene precedentes, va en contra de las normas diplomáticas, me pidieron públicamente que condenara la invasión rusa de Ucrania. Les hice una pregunta: ¿por qué no le pidieron a India que condenara la invasión rusa? Debido a que India es socia y aliada de Estados Unidos en lo que se llama un quad, es un callejón estratégico. Entonces, ¿por qué no le preguntaron a la India? ¿Por qué le preguntaron a Pakistán? Así que ese fue mi punto número uno. Lo cual es extraño. Quiero decir, ¿cómo se atreven a interferir en mi política interna? En segundo lugar, mi idea de las relaciones internacionales, como les dije antes, son los doscientos millones de habitantes de Pakistán. Habíamos negociado con Rusia, al igual que India, para obtener petróleo con descuento, porque después de la invasión de Ucrania, el precio del petróleo internacional subió. Y países como nosotros sufren cuando los precios del petróleo suben porque provocan inflación que genera pobreza. Así que habíamos negociado este descuento. Ahora, al condenarlos, estaríamos poniendo en peligro esto. Y mi tercer punto es ¿por qué la moralidad es selectiva para el Embajador europeo, para los Estados Unidos? Porque cuando se trata de sus intereses, no condenan lo que está pasando en Palestina o lo que está pasando en Cachemira porque Israel es su aliado y la India es su aliada. Pero quieren que tomemos posiciones sobre las relaciones internacionales, que es su problema. Quiero decir que la guerra europea no es un problema de Pakistán. Y que quieren que tomemos una posición que puede ser muy costosa para nuestra gente.
Te puede interesar
Khan: Pakistán nunca reconocerá a "Israel"
- Bien. En temas relacionados con Pakistán en una línea similar, definitivamente los problemas de Cachemira y Palestina ocupadas son espinas en el corazón de la comunidad islámica en sus sufrimientos y atrocidades comunes. En su perspectiva, señor, ¿existe alguna solución viable para ambos problemas?
- Cachemira, la única solución viable es darles autonomía, independencia, según los deseos del pueblo de Cachemira, así fue la comunidad mundial, a través de la resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas hace 70 años se le prometió al pueblo de Cachemira que serán capaces de decidir su propio destino a través de la autodeterminación a través del plebiscito, ya sea que quieran estar con India o Pakistán. Entonces, se les debe dar el derecho, no puedes, ya sabes, usar la fuerza y no puedes, a través del cañón de un arma para mantener a las personas esclavizadas. Así que esa es realmente la única solución. Pero desafortunadamente, no tengo esperanza para el gobierno actual en India, el gobierno BJP e Israel es lo mismo con los palestinos. ¿Cómo se puede privar a las personas de su derecho a vivir como seres humanos libres y liberados? Entonces, lo mismo está sucediendo, desafortunadamente, existe este gobierno israelí de línea muy dura que, por alguna razón, no entenderá que ¿adónde van a ir los palestinos? ¿Y cuánto tiempo los mantendrán en prisión así o en una prisión abierta? Tienes que darles sus derechos tarde o temprano, de lo contrario este problema no va a desaparecer. Pero desafortunadamente, no veo mucha lógica y razonamiento entre los israelíes de línea dura.
- Bien. Ahora, señor Khan, Craig Murray, exembajador británico, vuelvo a asuntos internos, tuiteó que la deposición de Imran Khan como primer ministro por parte de la CIA por su oposición a la campaña elaborada por los EE. UU. que opera dentro y desde Pakistán, es probablemente la historia más infravalorada de los últimos dos años, ¿cuál es el motivo de su categórica negativa a establecer una base militar estadounidense en Pakistán, y cómo ve el futuro de la relación, quizás, con Afganistán después de la retirada de EE.UU. y con los afganos que se libraron de los grilletes de la esclavitud como lo llamó usted.
- Bueno, en primer lugar, la razón por la que dije absolutamente que no es porque Pakistán se unió a la guerra contra el terrorismo de Estados Unidos. 80 mil paquistaníes fueron asesinados, se perdieron más de cien mil millones de dólares en la economía. Tuvimos más de 400 ataques con aviones no tripulados realizados por los bombardeos estadounidenses dentro de Pakistán. Y muchos de los ataques con aviones no tripulados mataron a civiles inocentes, y los ataques de venganza por los ataques con aviones no tripulados fueron contra las fuerzas de seguridad paquistaníes y, ¿qué ganó Pakistán al unirse a las fuerzas estadounidenses al final? Nos culparon por jugar un doble juego, ni siquiera nos dieron crédito por los sacrificios que hizo este país para pelear su guerra. Entonces, no soy anti-Estados Unidos, creo que Pakistán debería tener una buena relación con los EE. UU., EE. UU. es una superpotencia, nuestro socio comercial, la comunidad pakistaní de expatriados más poderosa es la comunidad estadounidense de Pakistán. Entonces, quiero decir que tenemos que tener una buena relación con ellos. Pero ya sabes, una relación que debe tener dignidad y respeto.
- Bien. Señor Imran Khan, como líder político, ¿cómo es su relación hoy en día con la región de Asia Occidental? Con los gobiernos árabe e islámico, especialmente Arabia Saudita e Irán, sabiendo que siempre ha desempeñado el papel de mediador en la reparación de muchas cuestiones turbulentas entre los países de la región.
- Pues mira, sabes que tenemos una situación terrible en el mundo musulmán. La mayoría de los países están pasando por conflictos, si miras el mundo musulmán, lo verás. Siria, como sabes… Afganistán ha logrado luego de 40 años la paz allí. Pero entonces existen las tensiones entre los países musulmanes. Y siento que sabes que nos estamos quedando muy atrás. El mundo nos está dejando atrás. Y estamos en un mundo bastante conflictivo y no podemos resolver nuestras diferencias, solo míranos a todos nosotros, Somalia, Yemen, todo el mundo, hay conflicto. Y luego las tensiones entre, ya sabes, dos, Irán es nuestro vecino y Arabia Saudita es uno de los amigos más cercanos de Pakistán. Entonces, la tensión entre ellos nos afecta. Y sabes, en Turquía que es es un país poderoso, un país musulmán, y hubo tensiones antes, pero me alegro de que las tensiones de Turquía se estén relajando gradualmente con los países del Medio Oriente y demás. Quiero decir, cuanto más desaparezcan sus tensiones, cuanto mayor sea su comercio entre ellos, más prosperidad habrá en el mundo musulmán. Lamentablemente, no es el caso en este momento.
- Ciertamente. Pakistán se enfrenta a desafíos económicos sin precedentes, debido a múltiples factores, como dijiste. ¿Podría decirnos cómo sacar al país del atolladero económico actual como usted lo denominó? ¿Realmente tiene respuestas para este dilema, señor? ¿Y hay conversaciones a puerta cerrada sobre la necesidad de que Pakistán abandone su programa de armas nucleares a cambio de su rescate económico?
- Bueno, la forma en que Pakistán saldrá de este lío económico es tener justicia y estado de derecho. Debes recordar que los países que tienen estado de derecho prosperan, los países que tienen ley de la selva se llaman repúblicas bananeras. No por falta de recursos sino porque no tienen leyes. A lo largo de la historia, prosperaron civilizaciones que tenían un sistema de justicia y un estado de derecho relativamente mejores. Entonces, el Islam cuando prosperó y cuando lo llamamos, la edad de oro del Islam, fue cuando nuestro Profeta Mohammad (SWS) estableció el estado de Medina basado en el sistema de justicia del estado de derecho. Y es el estado de derecho lo que liberó al pueblo. Y así fue como se convirtieron en líderes. Así que eso es la prioridad en Pakistán. Y ahora cuando hablas del segundo tema nos está preocupando a todos. Porque, ya sabes, si no hubiera una amenaza de un vecino siete veces del tamaño de Pakistán, que es India, no estaríamos preocupados. No soy muy pro-armas nucleares de todos modos. Pero lo cierto para Pakistán es que en ese momento en India hay un gobierno extremista y racista en el poder con una ideología extremista. Y por lo tanto existe la preocupación de que si es siete veces el tamaño de Pakistán, si no tenemos la protección nuclear, la seguridad de Pakistán estaría en juego. Entonces, por lo tanto, no sé qué está sucediendo detrás de escena, pero si nos preocupa, pues si estás económicamente en bancarrota, entonces habrá una presión para que renunciemos a nuestras armas nucleares y esto ha sido una preocupación de los paquistaníes durante mucho tiempo debido a la inseguridad que trae nuestro vecino de siete veces el tamaño de Pakistán.
- Ha anunciado recientemente que ha perdonado a todos, incluidos aquellos que intentaron quitarle la vida en Wazirabad el año pasado por el bien del país y el viaje hacia la independencia real o la lucha por Haqeeqi-Azadi o la verdadera libertad. ¿Cuál es su estrategia Sr. Khan en este sentido, aunque algunos podrían discutir; bueno, se lanzó por un objetivo con importantes elementos decisivos en la política paquistaní, además de la institución militar.
- Bueno, déjame aclararte antes que nada. El establecimiento militar es un hombre; el Jefe del Ejército. Así que no traigamos a los militares, no es una organización democrática donde hay votaciones. Es un solo hombre el que toma las decisiones. Ahora, en segundo lugar, no importa si no hay nadie conmigo porque tengo a la gente de Pakistán conmigo. Gracias al Todopoderoso hoy, Tehreek-e-Insaf es el partido político más grande en la historia de Pakistán. Entonces, por lo tanto, cuando tienes a la gente contigo, no necesitas a nadie más. Ahora, la razón por la que dije que perdonaría a los que intentaron matarme, la razón por la que dije que los perdono, está en línea con nuestro profeta Mahoma después de la conquista de La Meca. Perdonó a todos. Gente que fue cruel con los que los habían hecho abandonar La Meca y emigrar a Medina. Así que perdonó a todos. Entonces, de manera similar, quiero decir, no se trata de mí, se trata de mi país, por lo tanto, puedo perdonar a aquellos que fueron crueles conmigo o intentaron matarme, pero lo que dije que no pueden perdonar son los que han robado dinero de la pueblo de Pakistán. Quienes han hecho corrupción. No puedes perdonarlos porque ese dinero pertenece al pueblo de Pakistán.
- Mi última pregunta para usted señor Imran. Si revisa y evalúa su enfoque político ha cometido muchos errores; dónde y qué errores has cometido y qué ha aprendido; ¿Qué le ofrecerá a Pakistán si vuelve al poder?
- Mira, uno comete muchos errores todo el tiempo, nosotros somos humanos, diferentes a los ángeles, porque cometemos errores. Pero los seres humanos exitosos siempre aprenden de sus errores. Entonces, el mayor error que cometí fue creer que el exjefe del ejército que era entonces el jefe del ejército cuando yo era primer ministro, creía que estaba trabajando para lo mismo... para Pakistán, al igual que yo. Sentí que sus intereses y los míos estaban alineados, así que confié completamente en él y de hecho le di una extensión. Pero luego me di cuenta de que en realidad, ya sabes, no estaba conmigo, estaba trabajando para estos ladrones y estos son los ladrones con los que hizo una conspiración para sacarme y traerlos de vuelta. Entonces me hizo entender que, a veces he sido un una persona muy confiada, confío en la gente. El error que cometí es que pensé que sus objetivos y los míos eran los mismos. Y, por lo tanto, fue un gran error confiar en él por completo y ahora puso de rodillas a este país. Así que esa es la lección más grande. Y en segundo lugar, nunca debí haber comprometido la regla de la ley porque no tenía suficiente poder como primer ministro, no tenía la responsabilidad... era un gobierno de colisión, un gobierno débil, no tenía el poder que necesitaba para imponer el estado de derecho. Así que nunca tomaría... así que la lección es que nunca volvería a tomar el poder ni formaría un gobierno si no tuviera el poder de imponer el estado de derecho en Pakistán.
- Excelente, Imran Khan, ex primer ministro de Pakistán, definitivamente un hombre de importancia, muchas gracias señor por acompañarnos desde la ciudad pakistaní de Lahore. Y gracias también por su transparencia. Puro placer tenerlo señor.
- Muchas gracias.
- Siempre un placer.
Quizás las declaraciones de Imran Khan en un documental que se filmó durante su mandato como primer ministro fueron algunas de las razones, según él, para su expulsión.
Mientras que los países occidentales afirman que están tomando medidas estrictas contra el dinero sucio y la oligarquía, Khan dijo que Occidente colectivo buscaba usurpar los recursos del Sur Global.
Según Khan, y contrariamente a la opinión pública, Occidente no tiene la menor intención o un motivo para poner fin a la corrupción en todo el mundo, sino que está trabajando para exacerbarla.
Sobre las autoridades británicas, Khan dijo que están haciendo uso de miles de millones de dólares de los recursos robados del país, que se vuelcan en sus negocios y propiedades privadas.
Pero, ¿tendrá Imran Khan, si alguna vez vuelve a asumir el poder, la motivación, el coraje y la audacia para cambiar esta sombría realidad?