Fin de una era: fallece el artista libanés Ziad Rahbani a los 69 años
El artista libanés Ziad Rahbani falleció a los 69 años, dejando un rico legado artístico y cultural que combinaba música, letras, teatro y política.
-
Fin de una era: fallece el artista libanés Ziad Rahbani a los 69 años
El gran Ziad Rahbani, considerado una de las figuras más destacadas del arte libanés, falleció este sábado a la edad de 69 años.
Ziad Rahbani nació el 1 de enero de 1956 en Antelias, hijo de dos gigantes del mundo del arte: su padre, Assi Rahbani, y su madre, el ícono de la canción árabe, Fairuz.
Su persona reunía un genio musical y un pensamiento teatral y político avanzado, sin temor a la autocrítica o a la de su entorno. Abordaba temas de identidad, política y resistencia con un estilo artístico propio.
Su primera obra literaria la escribió a los 12 años. También tuvo una fuerte presencia en el teatro desde finales de los años setenta.
⚫️FALLECE ZIAD AL-RAHBANI, LEGENDARIO ARTISTA LIBANÉS
— Al Mayadeen Español (@almayadeen_es) July 26, 2025
◾️El legendario artista, dramaturgo, compositor y cantautor libanés Ziad al-Rahbani, hijo de la cantante libanesa Fairuz y Assi al-Rahbani, falleció esta mañana.
◾️Rahbani siempre se expresó abiertamente sobre sus posturas… pic.twitter.com/GDHtu1Hb7Y
Publicó su primera obra a los 12 años. Desde finales de los años setenta, dejó una huella profunda en el teatro libanés.
Entre sus obras más conocidas figuran Sahriyyeh (1973), Nuzul al-Surur (1974), Bil nisbeh la bukra shu? (1978), Film amriki taweel (1980), Shi fashel (1983) y Bikhuss al-karameh wal-shaab al-aneed (1993).
Ziad también fue un activo periodista y locutor de radio. Escribió en periódicos como Al-Nidaa, Al-Nahar y Al-Akhbar, y presentó programas satíricos cuya crítica se extendía a la política, la sociedad y la corrupción.
En el ámbito político, fue conocido por su postura de izquierda y su afiliación al Partido Comunista Libanés.
Además, ayudó a la resistencia, las causas del pueblo palestino y los habitantes del sur del Líbano.
Ver esta publicación en Instagram
"Un espejo fiel de los atormentados y marginados"
El presidente de la República, Joseph Aoun, lamentó la muerte de Rahbani. Señaló que "no fue solo un artista, sino un estado intelectual y cultural completo.
"Más aún, fue una conciencia viva, una voz rebelde contra la injusticia y un espejo fiel de los atormentados y marginados. Escribía el dolor de la gente y tocaba las cuerdas de la verdad sin rodeos", dijo.
الرئيس عون أعرب عن ألمه لغياب الفنان الكبير زياد الرحباني، بعد مسيرة فنية استثنائية تركت بصمتها العميقة في وجداننا الثقافي.
— Lebanese Presidency (@LBpresidency) July 26, 2025
وقال الرئيس عون:
زياد الرحباني لم يكن مجرد فنان، بل كان حالة فكرية وثقافية متكاملة. وأكثر، كان ضميرًا حيًّا، وصوتًا متمرّدًا على الظلم، ومرآةً صادقة…
El primer ministro, Nawaf Salam, declaró: "Con la ausencia de Ziad Rahbani, el Líbano pierde a un artista creativo excepcional y una voz libre que permaneció fiel a los valores de la justicia y la dignidad".
Continuó: "Encarnó un profundo compromiso con las causas del ser humano y de la patria".
بغياب زياد الرحباني، يفقد لبنان فنانًا مبدعاً استثنائيًّا وصوتًا حرًّا ظلّ وفيًّا لقيم العدالة والكرامة. زياد جسّد التزامًا عميقًا بقضايا الإنسان والوطن.
— Nawaf Salam نواف سلام (@nawafasalam) July 26, 2025
من على خشبة المسرح، وفي الموسيقى والكلمة، قال زياد ما لم يجرؤ كثيرون على قوله، ولامس آمال اللبنانيين وآلامهم على مدى عقود.… pic.twitter.com/ixulijcqcz
Asimismo, el presidente del Parlamento, Nabih Berri, dijo: "La melodía es triste, las palabras están desconsoladas y el telón negro cae sobre un capítulo humano que no muere".
El ministro de Cultura libanés, Ghassan Salame, escribió en su cuenta de la plataforma X: "Que Dios tenga piedad de un Rahbani creativo al que lloraremos mientras repetimos sus canciones inmortales".
كنا نخاف من هذا اليوم لأننا كنا نعلم تفاقم حالته الصحية وتضاؤل رغبته في المعالجة. وتحولت الخطط لمداواته في لبنان او في الخارج الى مجرد افكار بالية لأن زياداً لم يعد يجد القدرة على تصور العلاج والعمليات التي يقتضيها. رحم الله رحبانياً مبدعا سنبكيه بينما نردد اغنيات له لن تموت.
— Ghassan Salame (@GhassanSalame) July 26, 2025
Numerosos funcionarios y personalidades políticas, sociales y artísticas también expresaron sus condolencias por el fallecimiento.
El Frente Popular para la Liberación de Palestina despidió al difunto artista. Señaló que "fue una conciencia nacional viva y un intelectual comprometido con las causas de su pueblo, posicionado del lado de los pobres y en rechazo a la injusticia".